สปอนเซอร์

 มาทำความรู้จัก LINE เกมเศรษฐี เวอร์ชั่นใหม่ล่าสุดกันเถอะ
1. เจาะลึกแผนที่อวกาศ LINE เกมเศรษฐี อ่านต่อคลิกที่นี่
2. แนะนำ ลูกเต๋าอวกาศ กับ ลูกเต๋า LED ทักษะแฝงเร่งคะแนนอันดับ อ่านต่อคลิกที่นี่
3
. การ์ดระดับ S Class สุดโหดกับ LINE เกมเศรษฐี อ่านต่อคลิกที่นี่
4. เพิ่มความเทพด้วยเครื่องรางระดับ S คลาส อ่านต่อคลิกที่นี่
5. ส่งใบ โคลเวอร์ กันเถอะ เพื่อสุ่มของขวัญ รับไอเทมดีๆเพียบ อ่านต่อคลิกที่นี่

Friday, 28 June 2013 23:27 เขียนมึนๆโดย Sora_Plus

เนื้อเพลง B.A.P (비에이피) - Coffee Shop

โยนลงหมวด Music, หลงเข้ามาอ่านแล้ว 28048

เนื้อเพลง B.A.P (비에이피) - Coffee Shop

คะแนนโหวต (ลากโหวตที่ดาวได้เลยค่ะ) :

4.8/5 rating (403 votes)

ศิลปิน : B.A.P (비에이피)
อัลบั้ม / ซิงเกิ้ล : [Single] Coffee Shop
เพลง : Coffee Shop
ผู้แต่ง : 강지원, 김기범, 방용국
ค่ายเพลง : TS Entertainment
Publisher : ㈜ 로엔엔터테인먼트
รูปแบบ : Pop-Rap
วางจำหน่าย : 2013.06.28
ประเภท : เกาหลี (K-Pop)

รีวิวเพลง Coffee Shop โดย Sora_Plus
บอยแบนด์ B.A.P เปิดตัวผลงานเพลงซิงเกิลชุดใหม่ 'Coffee Shop' ซึ่งเป็นเพลงไตเติลแทร็คอีกด้วยเช่นกัน ตัวเพลงท่วงทำนองช้าๆเรื่อยๆ ผ่านมิวสิควีดีโอการร้องเพลงแบบฟังได้สบายๆ ความหมายเพลงกล่าวถึงร้านกาแฟที่มีความทรงจำดีๆร่วมกัน จะว่าไปพวกเขาคงไม่ได้เก่งแต่เพลงเร็วๆเพียงอย่างเดียว

เนื้อเพลง และ คำแปล เพลง B.A.P (비에이피) - Coffee Shop

아침 햇살에 눈을 뜨고
อาชิม แฮชซาเร นูนึล ตือโก
ผมลืมตาขึ้นพร้อมกับแสงแดดในยามเช้า
핸드폰 시계를 보고
แฮนดือพน ซีกเยรึล โพโก
แล้วผมก็ได้มองดูเวลาที่โทรศัพท์
어제 준비한 옷을 입고서
ออเจ ชุนบีฮัน โมซึล อิบโกซอ
จากนั้นผมก็ใส่เสื้อผ้าที่วางไว้ตั้งแต่เมื่อคืน
서둘러 집을 나서죠
ซอดุงรอ ชีพึล นาซอจโย
แล้วผมก็รีบออกจากประตูไป

매일 즐겨 듣던 노래를 혼자 흥얼거리고
แมอิล ซึลกยอ ทึดดอน โนแรรึล ฮนจา ฮึงออลกอรีโก
ผมฮัมไปพร้อมกับเพลงที่ผมชอบฟังเป็นประจำ
익숙한 이 빌딩 사이를 혼자 걷고있죠
อิกซูกัน อี พิลดิง ซาอีรึล ฮนจา คอดโกอิชจโย
ผมได้เดินคนเดียวในระหว่างอาคารที่คุ้นเคยเหล่านี้

Monday, Tuesday, Everyday...
그럭저럭 난 잘지내
คือรอนจอรอก นัน ชัลจีแน
ผมยังทนอยู่ได้ ผมไม่เป็นอะไร
친구도 많이 만나고
ชินกูโด มานี มันนาโก
ผมได้พบกับเพื่อนๆมากมาย
요즘엔 웃는일도 많아졌어
โยจือเมน อุชนึนอิลโด มานาจยอชซอ
วันนี้มีหลายๆอย่างที่ทำให้ผมหัวเราะได้

Summer, Winter, Spring & Fall
시간은 빨리 가는데
ชีกานึน บังรี กานึนเด
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็ว
왜 나는 제자리에서
แว นานึน เชจารีเอซอ
แต่ทำไมผมถึงยังอยู่ในที่เดิม
널 기다리는지
นอล คีดารีนึนจี
ทำไมถึงยังรอคุณอยู่

너와 가던 커피숍
นอวา คาดอน กอพีชโยบ
ร้านกาแฟที่เรามักจะเคยไปด้วยกัน
우리 둘만의 커피숍
อูรี ดุลมาเน คอพีชโยบ
ร้านกาแฟของเรา
니 향기가 나는 이곳에서
นี ฮยังกีกา นานึน อีโกเซซอ
ผมยังนั่งอยู่ตรงนี้
멍하니 앉아있어
มองฮานี อันจาอิชซอ
มันเป็นที่ที่ผมได้กลิ่นหอมของคุณ

아직 잊지 못해서
อาจิก อิชจี มชแทซอ
ผมยังไม่สามารถลืมคุณได้
우리 기억이 남아서
อูรี คีออกี นามาซอ
ความทรงจำของเรามันยังคงหลงเหลืออยู่
나도 모르게 또 버릇처럼 여기 왔는지 몰라
นาโด โมรือเก โต พอรึดชอรอม ยอกี วัชนึนจี มชรา
ผมก็ไม่รู้เหมือนกันทำไมยังมาที่นี่อยู่

찰랑거리는 니 머릿결
ชัลรังกอรีนึน นี มอริชกยอล
เส้นผมที่อ่อนนุ่มของคุณ
새 하얀 t-shirts & sneakers
แซ ฮารัง t-shirts & sneakers
เสื้อยืดสีขาวและรองเท้าผ้าใบของคุณ
새침한 걸음걸이 꿈속에서 널
แซชีมัน คอรึมกอรี กุมโซเกซอ นอล
ผมเห็นคุณในความฝันของผม
보지만 이젠 설레지 않아, girl
โพจีมัน อีเจน ซอลเรจี อานา, girl
แต่มันไม่ได้ทำให้หัวใจผมสั่นไหวได้อีกต่อไปแล้ว

찐한 커피향이 사라지듯이
ชีนัน คอพีฮยังอี ซาราจีดือซี
เช่นเดียวกับกลิ่นหอมของกาแฟที่ได้จางหายไป
넌 희미해졌지 무덤덤해진 크기
นอน เฮมีแฮจยอชจี มูดอมดอแมจิน คือกี
คุณก็ได้เลือนลางไปเช่นกัน ผมไม่ได้สนใจคุณแล้ว
아무렇지 않게 걸어온 이 coffee shop
อามูรอจี อันเก คอรออน อี coffee shop
ผมก็ปกติดีในขณะที่เดินเข้าไปในร้านกาแฟ
익숙해, 니 몸에서 나던 이 캬라멜 향 right?
อิกซูแก นี โมเมซอ นาดอน อี กยาราเมล ฮยัง right?
นี่มันเป็นกลิ่นของคาราเมลที่มาจากตัวคุณใช่ไหม?

Monday, Tuesday, Everyday...
그럭저럭 난 잘지내
คือรอกจอรอก นัน ชัลจีแน
ผมยังทนอยู่ได้ ผมไม่เป็นอะไร
밤에는 잠도 잘 자고
พาเมนึน ชัมโก ชัล ชาโก
ผมยังนอนหลับได้สบายในยามค่ำคืน
슬픈 영화도 눈물없이 잘 봐
ซึลพึน ยองฮวาโด นุนมูรอบซี ชัล บวา
แถมผมยังดูหนังเศร้าได้โดยที่ไม่ร้องไห้

Summer, Winter, Spring & Fall
모든게 변해 가는데
โมดึนเก พยอแน คานึนเด
ทุกสิ่งได้เปลี่ยนไป
왜 나는 제자리에서
แว นานึน เชจารีเอซอ
แต่ทำไมผมถึงยังอยู่ในที่เดิมๆ
널 기다리는지
นอล คีดารีนึนจี
ผมยังรอคุณอยู่งั้นเหรอ
너와 가던 커피숍
นอวา คาดอน คอพีชโยบ
ร้านกาแฟที่เรามักจะเคยไปด้วยกัน

우리 둘만의 커피숍
อูรี ดุลมาเน คอพีชโยบ
ร้านกาแฟของเรา
니 향기가 나는 이곳에서
นี ฮยังกีกา นานึน อีโกเซซอ
ผมยังนั่งอยู่ตรงนี้
멍하니 앉아있어
มองฮานี อานาอิชซอ
มันเป็นที่ที่ผมได้กลิ่นหอมของคุณ
아직 잊지 못해서 우리 기억이 남아서
อาจิด อิชจี มชแทซอ อูรี คีออกี นามาซอ
ผมยังไม่สามารถลืมคุณได้ ความทรงจำของเรานั้นมันยังคงอยู่

나도 모르게 또 버릇처럼 여기 왔는지 몰라
นาโด โมรือเก โต พอรึชชอรอม ยอกี วัชนึนจี มลรา
ผมก็ไม่รู้เหมือนกันว่าทำไมผมถึงยังมาที่นี่
너에게 오늘 하루는 어땠는지 묻고 싶어 아주 가끔
นอเอเก โอนึล ฮารูนึน ออแตชนึนจี มุดโก ซีพอ อาจู กากึม
บางครั้งผมอยากจะถามคุณเกี่ยวกับวันนี้ของคุณ
이젠 느끼한 파스타도 난 잘 먹는데
อีเจน นือกีฮัน พาซือทาโด นัน ชัล มมอกนึนเด
ตอนนี้ผมกินพาสต้าที่เลี่ยนๆได้สบายมาก
how about u? 아직도 피클은 못 먹는지
how about u? อาจิกโด พีกือรึน มช มอกนึนจี
แล้วคุณละคุณยังชอบแตงกวาดองอยู่ไหม

차츰 익숙해지는 너 없는 삶도 꽤 괜찮아
ชาชึม อิกโซแกจีนึน นอ ออบนึน ซัลโด กแว คแวชานา
ในที่สุดผมก็ใช้ชีวิตได้โดยไม่มีคุณ มันเป็นอะไรที่ดีมาก
니 소식에도 웃음이 나죠
นี โซซีเกโด อูซือมี นาจโย
เมื่อผมได้ยินเรื่องราวของคุณ ผมสามารถหัวเราะได้แล้วล่ะ
햇살 가득한 창가에 기대 이어폰을 껴 난 오늘도
แฮซซัล คาดือกัน ชังกาเอ คีแด อีออโพนึล กยอ นัน โอนึลโด
ผมพิงหน้าต่างโดยมีแสงแดดสาดส่องพร้อมกับใส่หูฟัง

너와 가던 커피숍
นอวา คาดอน คอพีชโยบ
ร้านกาแฟที่เรามักจะเคยไปด้วยกัน
우리 둘만의 커피숍
อูรี ดุลมาเน คอพีชโยบ
ร้านกาแฟของเรา
니 향기가 나는 이곳에서
นี ฮยังกีกา นานึน อีโกเซซอ
ผมยังนั่งอยู่ตรงนี้
멍하니 앉아있어
มองฮานี อันจาอิชซอ
มันเป็นที่ที่ผมได้กลิ่นหอมของคุณ

아직 잊지 못해서
อาจิก อิชจี มชแทซอ
ผมยังไม่สามารถลืมคุณได้
우리 기억이 남아서
อูรี คีออกี นามาซอ
ความทรงจำของเรานั้นมันยังคงอยู่
나도 모르게 또 버릇처럼 여기 왔는지 몰라
นาโด โมรือเก โต พอรึชชอรอม ยอกี วัชนึนจี มชรา
ผมก็ไม่รู้เหมือนกันว่าทำไมผมถึงยังมาที่นี่

หมายเหตุ : หากคำแปลหรือเนื้อเพลงไม่ถูกต้อง คุณสามารถแสดงความคิดเห็นที่ถูกต้องได้ ทางเราจะทำการแก้ไขโดยทันที เมื่อได้รับแจ้งเข้ามา

คำร้องไทย-คำแปลไทย : Theppyng
รีวิวเพลง : Sora_Plus @ www.deksearch.com

หากนำบทความไปใช้กรุณา Copy บรรทัดนี้ไปด้วย

  • ป้ายนำทาง: BAP

แบ่งปันบทความให้เพื่อนหรือคนรู้ใจได้ด้านล่างเลยค่ะ

เกี่ยวกับคนเขียน...

Sora_Plus

Sora_Plus

บรรณาธิการข่าวเว็บไซต์

ตำแหน่ง : เว็บมาสเตอร์ (Webmaster)

ถ้ามีคำผิดหรือแปลผิดพลาด สามารถติชมได้เสมอครับ