สปอนเซอร์

 มาทำความรู้จัก LINE เกมเศรษฐี เวอร์ชั่นใหม่ล่าสุดกันเถอะ
1. เจาะลึกแผนที่อวกาศ LINE เกมเศรษฐี อ่านต่อคลิกที่นี่
2. แนะนำ ลูกเต๋าอวกาศ กับ ลูกเต๋า LED ทักษะแฝงเร่งคะแนนอันดับ อ่านต่อคลิกที่นี่
3
. การ์ดระดับ S Class สุดโหดกับ LINE เกมเศรษฐี อ่านต่อคลิกที่นี่
4. เพิ่มความเทพด้วยเครื่องรางระดับ S คลาส อ่านต่อคลิกที่นี่
5. ส่งใบ โคลเวอร์ กันเถอะ เพื่อสุ่มของขวัญ รับไอเทมดีๆเพียบ อ่านต่อคลิกที่นี่

Friday, 28 June 2013 16:17 เขียนมึนๆโดย Sora_Plus

เนื้อเพลง 4minute (포미닛) - Is It Poppin? (물 좋아?)

โยนลงหมวด Music, หลงเข้ามาอ่านแล้ว 13306

เนื้อเพลง 4minute (포미닛) - Is It Poppin? (물 좋아?)

คะแนนโหวต (ลากโหวตที่ดาวได้เลยค่ะ) :

4.8/5 rating (138 votes)

ศิลปิน : โฟร์มินิท (4minute)
อัลบั้ม / ซิงเกิ้ล : [Single] Is It Poppin?
เพลง : Is It Poppin? (물 좋아?)
ผู้แต่ง : 용감한형제
ค่ายเพลง : Cube Entertainment (큐브엔터테인먼트)
Publisher : ㈜ 유니버설뮤직 (가요)
Style : Dance Pop
วางจำหน่าย : 2013.06.28
ประเภท : เกาหลี (K-Pop)

รีวิวเพลง Is It Poppin? โดย Sora_Plus
เกิร์ลกรุ๊ป โฟร์มินิท (4minute) เปิดตัวผลงานเพลงซิงเกิลชุดล่าสุด "Is It Poppin?" ซึ่งเป็นเพลงไตเติลแทร็คอีกด้วยเช่นกัน คราวนี้พวกเธอมาพร้อมสายน้ำที่สาดกระเซ็นท่ามกลางมิวสิควีดีโอที่ร้อนแรง ท่าเต้นเซ็กซี่เล็กๆไม่แรงจนเกินไป โดยมีการเล่นเสียงโทรศัพท์เป็นระยะๆ อีกทั้งท่วงทำนองเพลงเป็นแบบเรียบๆไม่หนักจนเกินไปอีกด้วยเช่นกัน

เนื้อเพลง และ คำแปล เพลง 4minute (포미닛) - Is It Poppin'? (물 좋아?)

에에에에 OK It's 4minute
Eh Eh Eh Eh OK It's 4minute
에에에에오 Get yo big sass on right now
Eh Eh Eh Eh Oh Get yo big sass on right now
에에에에 One more time It's 4minute
Eh Eh Eh Eh One more time It's 4minute
에에에에오 Get yo big sass on right now
Eh Eh Eh Eh Oh Get yo big sass on right now

부재중 전화만 50통 내 손에 마비와
บูแจจุง จอนฮวามัน โอชิพกง แน ซนนา มาบีวา
โทรศัพท์ฉันมี 50 สายไม่ได้รับ มือฉันสั่นสะเทือนไปหมด
너무 아픈 내 두통 조금씩 끓어 올라요
นอมู อัพพึน แน กูกง โจกึมชิก คึลรอ อลราโย
ฉันปวดหัวมากและเหมือนมันจะเริ่มระเบิด
술만 마시면 왜 그래 이제 그만 해 잘 지내
ซุลมัน มาชีมยอน แว คือแร อีเจ คือมัน แฮ จัล จีแน
ทุกครั้งที่เธอดื่ม ทำไมเธอต้องทำแบบนี้ หยุดได้แล้ว
노는게 그렇게 좋아 이번만큼은 넘어가지 않아
โนนึนเก คือรอคเค โจฮวา อีบอนมันคืมมึน นอมมอกัทจี อันนา
ชอบมากใช่ไหมงานเลี้ยงเนี่ย ได้งั้นเชิญเลย

사랑한다면서 내 맘 왜이리 넌 몰라
ซารังฮันดามยอนซอ แน มัม แวอีรี นอน มลรา
เธอพูดว่าเธอรักฉัน แต่ทำไมเธอถึงไม่รู้ใจฉันละ
다치고 다친 내 자존심은 어떡해
ทาชีโก ทาชิน แน จาจนชิมมึน ออตอกเค
ฉันจะทำยังไงกับความเจ็บปวดนี้
눈물이 흘러 슬픈 노래만 들어
นุนมุลรี ฮึนรอ ซือพึน โนแรมัน ดึลรอ
ฉันเอาแต่ร้องไห้และฟังเพลงเศร้า
나 정말 초라해 네 맘대로 해
นา จองมัล โชราแฮ แน มัน แดโร แฮ
ฉันลำบากใจจริงๆ เธออยากจะทำอะไรก็เชิญเลย

Hey boy Hey boy 거기 물 물 좋아요?
Hey boy Hey boy คอคี มุล มุล โจฮวาโย?
Hey boy Hey boy นี่เป็นแค่ทางผ่านใช่ไหม?
어쩜그리 내 생각은 안 해요
ออจอทคือรี แน แซงกักคึน อัน แฮโย
ทำไมเธอไม่คิดถึงฉันเลยนะ
Hey boy Hey boy 노는게 그리 좋아요?
Hey boy Hey boy โนนึนเก คือรี โจฮวาโย?
Hey boy Hey boy ชอบมากใช่ไหมงานเลี้ยงอ่ะ?
기다리는 사람 걱정도 안 되나요
คีดารีนึน ซารัม คอกจองโด อัน ดเวนาโย
เธอไม่เคยเห็นใจคนรอเลยสินะ

거기 물 좋아? 물 좋아? 그렇게 좋아?
คอกี มุล โจฮวา? มุล โจฮวา? คือรอคเค โจฮวา?
แค่ทางผ่านใช่ไหม? แค่ทางผ่านใช่ไหม? ชอบแบบนี้ใช่ไหม?
두고봐 두고 봐 후회할걸
ทูโกบวา ทูโก บวา ฮูวีฮัลกอล
คอยดูนะ คอยดู แล้วเธอจะเสียใจ
거기 물 좋아? 물 좋아? 여자가 좋아?
คอกี มุล โจฮวา? มุล โจฮวา? ยอจากา โจฮวา?
แค่ทางผ่านใช่ไหม? แค่นั้นใช่ไหม? ชอบผู้หญิงใช่ไหม?
집에 좀 들어가 벌써 새벽이야
จิบเบ จม ดึลรอกา บอลซอ แซบยอกกียา
จะวันใหม่แล้วนะรีบกลับบ้านเดี๋ยวนี้เลย

어느덧 시간은 새벽2시 이미 꺼놓은 네 전화기처럼
ออนือดอท ชีกันนึน แซบยอกทูชี อีมี กอนกคืน เน จอนฮวาคีชอรอม
นี่ก็ตีสองแล้วเหมือนว่าโทรศัพท์ของเธอดับลงแล้วด้วย
우리들의 사이 믿음 따윈 이미 거두셨겠지 뭐
อูรีดึลเย ซาอี มิดดึท ตาวอน อีมี คอทูชยอทเกทจี มวอ
เธอต้องการให้ความสัมพันธ์ของเราเป็นแบบนี้ใช่ไหม
떠들어 봤자 너는 뭐 잘 넘어 가겠지 하겠지
ตอดึลรอ บวัชจา นอนึน มวอ จัล นอมมอ กักเกทจี ฮาเกทจี
ต่อให้ฉันพูดเท่าไหร่ เธอก็ยังละเลยมันอยู่ดี
말해 뭐해더는 진저리나 그만 Goodbye
มัลแฮ มวอแฮทอนึน จินจอรีนา คือมัน Goodbye
ควรทำยังไง? ชักจะโมโหแล้วนะ พอกันที Goodbye

사랑한다면서 내 맘 왜이리 넌 몰라
ซารังฮันดามยอนซอ แน มัม แวอีรี นอน มลรา
เธอพูดว่าเธอรักฉัน แต่ทำไมเธอถึงไม่รู้ใจฉันละ
다치고 다친 내 자존심은 어떡해
ทาชีโก ทาชิน แน จาจนชิมมึน ออตอกเค
ฉันจะทำยังไงกับความเจ็บปวดนี้
눈물이 흘러 슬픈 노래만 들어
นุนมุลรี ฮึนรอ ซือพึน โนแรมัน ดึลรอ
ฉันเอาแต่ร้องไห้และฟังเพลงเศร้า
나 정말 초라해 네 맘대로 해
นา จองมัล โชราแฮ แน มันแดโร แฮ
ฉันลำบากใจจริงๆ เธออยากจะทำอะไรก็เชิญเลย

Hey boy Hey boy 거기 물 물 좋아요?
Hey boy Hey boy คอคี มุล มุล โจฮวาโย?
Hey boy Hey boy นี่เป็นแค่ทางผ่านใช่ไหม?
어쩜그리 내 생각은 안 해요
ออจอทคือรี แน แซงกักคึน อัน แฮโย
ทำไมเธอไม่คิดถึงฉันเลยนะ
Hey boy Hey boy 노는게 그리 좋아요?
Hey boy Hey boy โนนึนเก คือรี โจฮวาโย?
Hey boy Hey boy ชอบมากใช่ไหมงานเลี้ยงอ่ะ?
기다리는 사람 걱정도 안 되나요
คีดารีนึน ซารัม คอกจองโด อัน ดเวนาโย
เธอไม่เคยเห็นใจคนรอเลยสินะ

거기 물 좋아? 물 좋아? 그렇게 좋아?
คอกี มุล โจฮวา? มุล โจฮวา? คือรอคเค โจฮวา?
แค่ทางผ่านใช่ไหม? แค่ทางผ่านใช่ไหม? ชอบแบบนี้ใช่ไหม?
두고봐 두고 봐 후회할걸
ทูโกบวา ทูโก บวา ฮูวีฮัลกอล
คอยดูนะ คอยดู แล้วเธอจะเสียใจ
거기 물 좋아? 물 좋아? 여자가 좋아?
คอกี มุล โจฮวา? มุล โจฮวา? ยอจากา โจฮวา?
แค่ทางผ่านใช่ไหม? แค่นั้นใช่ไหม? ชอบผู้หญิงใช่ไหม?
집에 좀 들어가 벌써 새벽이야
จิบเบ จม ดึลรอกา บอลซอ แซบยอกกียา
จะวันใหม่แล้วนะรีบกลับบ้านเดี๋ยวนี้เลย

슬프잖아 너 땜에 힘들잖아 아~
ซึลพึนจันนา นอท เตเม ฮิมดึลจันนา อา~
ที่ฉันเสียใจ ที่ฉันเจ็บปวด ก็เพราะเธอ

에에에에 OK It's 4minute
Eh Eh Eh Eh OK It's 4minute
에에에에오 Get yo big sass on right now
Eh Eh Eh Eh Oh Get yo big sass on right now
에에에에 One more time It's 4minute
Eh Eh Eh Eh One more time It's 4minute
에에에에오 Get yo big sass on right now
Eh Eh Eh Eh Oh Get yo big sass on right now

หมายเหตุ : หากคำแปลหรือเนื้อเพลงไม่ถูกต้อง คุณสามารถแสดงความคิดเห็นที่ถูกต้องได้ ทางเราจะทำการแก้ไขโดยทันที เมื่อได้รับแจ้งเข้ามา

คำร้องไทย-คำแปลไทย : TH-Trans4MFacts
รีวิวเพลง : Sora_Plus @ www.deksearch.com

หากนำบทความไปใช้กรุณา Copy บรรทัดนี้ไปด้วย

  • ป้ายนำทาง: 4Minute

แบ่งปันบทความให้เพื่อนหรือคนรู้ใจได้ด้านล่างเลยค่ะ

เกี่ยวกับคนเขียน...

Sora_Plus

Sora_Plus

บรรณาธิการข่าวเว็บไซต์

ตำแหน่ง : เว็บมาสเตอร์ (Webmaster)

ถ้ามีคำผิดหรือแปลผิดพลาด สามารถติชมได้เสมอครับ