Monday, 05 August 2013 18:46 เขียนมึนๆโดย Sora_Plus

เนื้อเพลง EXO (엑소) - Lucky

โยนลงหมวด Music, หลงเข้ามาอ่านแล้ว 18374

เนื้อเพลง EXO (엑소) - Lucky

คะแนนโหวต (ลากโหวตที่ดาวได้เลยค่ะ) :

4.8/5 rating (159 votes)

ศิลปิน : EXO (엑소) - เอกโซ
อัลบั้ม / ซิงเกิ้ล : EXO Vol. 1 Repackage - XOXO (Kiss Version) + Poster in Tube
เพลง : Lucky
ผู้แต่ง : 김이나
ค่ายเพลง : S.M. Entertainment (SM 엔터테인먼트)
Publisher : ㈜ 네오위즈인터넷
Style : Dance
วางจำหน่าย : 2013.08.05
ประเภท : เกาหลี (K-Pop)

รีวิวเพลง Lucky โดย Sora_Plus
บอยแบนด์ เอกโซ (EXO) เปิดตัวผลงานเพลงอัลบั้มรีแพ็คเก็จชุดที่ 1 'XOXO' พร้อมเพลง 'Lucky' ซึ่งเป็นเพลงช้าที่พวกเขาสื่อตัวตนออกมาอย่างชัดเจน ความหมายเพลงกล่าวถึงความโชคดีที่พวกเราได้รู้จักกัน แม้ว่าจะมีอุปสรรคด้านภาษาแต่ทุกคนก็ยังเชื่อมถึงกัน

เนื้อเพลง และ คำแปล เพลง EXO (엑소) - Lucky

같은 나라에 태어나서
กาทึน นาราเอ แทออนาซอ
ได้เกิดมาในประเทศเดียวกัน
같은 언어로 말을 해서
กาทึน ออนอโร มารึล แฮซอ
พูดคุยด้วยภาษาเดียวกัน
참 행운이야, 참 다행이야
ชัม แฮงอูนีนา ชัม ดาแฮงอียา
เราช่างโชคดีเหลือเกิน รู้สึกดีอย่างบอกไม่ถูก
세상에 당연한 건 없어
เซซังเง  ดังยอนฮัน กอน ออบซอ
ก็โลกนี้มันไม่มีอะไรแน่นอนเลยนี่นา

괜찮은 옷을 입었던 날
แกวนชานึล อูซึล อีบอดดอน นัล
ในวันนั้น ที่ผมใส่ชุดที่ดูดี
그렇게 너를 만났던 건 lucky
กือรอดเก นอรึล มันนัดดอน กอน lucky
แล้วผมก็ได้พบคุณเข้า ช่างโชคดีจริงๆ
나 착하게 살아서 그래
นา ชักฮาเก ซาราซอ กือแร
เพราะว่าอย่างน้อยตอนนั้นผมก็ดูดีนะ

너의 이름을 부르고 너의 손을 잡아도 되는 나
นอเย อีรือมึล บูรือโก นอเย โซนึล จาบาโด ดวีนึน นา
ผมเรียกชื่อของคุณได้แล้วผมก็สามารถกุมมือของคุณไว้ได้
부서지는 햇살은 나만 비추나 나 이렇게 행복해도 돼?
บูซอจีนึน แฮดซารึน นามัน บีชูนา นา อีรอดเก แฮงบกแฮโด แดว
นี่แสงสว่างกำลังส่องมาที่ผมเพียงคนเดียวหรือเปล่านะ ผมมีความสุขกับมันได้ใช่ไหม?
나의 이름을 부르고 나의 어깨에 기대 오는 너
นาเย อีรือมึล บูรือโก นาเย ออแกเอ กีแด โอนึน นอ
คุณเองก็เรียกชื่อของผมแล้วก็เอนตัวพิงลงมาบนไหล่ผม
저 하늘의 햇살은 너만 비추나 너 그렇게 눈부셔도 돼?
จอ ฮานือรึย แฮดซารึน นอมัน บีชูนา นอ กือรอดเก นุนบูชยอโด ดแว
แสงสว่างจากฟ้าก็กำลังสาดทอมาที่คุณคนเดียวเลยใช่มั้ยล่ะ คุณถึงส่องประกายอย่างนี้?
so lucky, my love
โชคดีจริงๆ กับความรักนี้
so lucky to have you
โชคดีที่ได้มีคุณเคียงข้าง
so lucky to be your love, i am. Hmm
โชคดีเหลือเกินที่ความรักของคุณ ก็คือผมเอง

같은 색깔을 좋아하고
กาทึน แซงการึล โจวาฮาโก
เราชอบสีเดียวกัน
같은 영화를 좋아하는걸 lucky
กาทึน ยองฮวารึล โจวาฮานึนกอล lucky
หนังที่ชอบก็ยังแนวเดียวกันอีก โชคดีจริงๆ
운명 같은 사랑인거야
อุนมยอง กาทึน ซารังงินกอยา
อย่างกับพรหมลิขิตเลยเนาะ

너의 이름을 부르고 너의 손을 잡아도 되는 나
นอเย อีรือมึล บูรือโก นอเย โซนึล จาบาโด ดวีนึน นา
ผมเรียกชื่อของคุณได้แล้วผมก็สามารถกุมมือของคุณไว้ได้
부서지는 햇살은 나만 비추나 나 이렇게 행복해도 돼?
บูซอจีนึน แฮดซารึน นามัน บีชูนา นา อีรอดเก แฮงบกแฮโด แดว
นี่แสงสว่างกำลังส่องมาที่ผมเพียงคนเดียวหรือเปล่านะ ผมมีความสุขกับมันได้ใช่ไหม?
나의 이름을 부르고 나의 어깨에 기대 오는 너
นาเย อีรือมึล บูรือโก นาเย ออแกเอ กีแด โอนึน นอ
คุณเองก็เรียกชื่อของผมแล้วก็เอนตัวพิงลงมาบนไหล่ผม
저 하늘의 햇살은 너만 비추나 너 그렇게 눈부셔도 돼?
จอ ฮานือรึย แฮดซารึน นอมัน บีชูนา นอ กือรอดเก นุนบูชยอโด ดแว
แสงสว่างจากฟ้าก็กำลังสาดทอมาที่คุณคนเดียวเลยใช่มั้ยล่ะ คุณถึงส่องประกายอย่างนี้?
so lucky, my love
โชคดีจริงๆ กับความรักนี้

사진 속의 환한 미소와 너와 나의 환상의 조화
ซาจิน โซกึย ฮวานฮัน มีโซวา นอวา นาเย ฮวานซังงึย โจวา
เรายิ้มสดใสในรูปถ่าย เราเป็นส่วนผสมที่สมบูรณ์แบบ
I think I’m a lucky guy 너무 좋아 우린 지금 꿈속의 동화
I think I’m a lucky guy นอมู โจวา อูริน จีกึม กุมโซกึย ดงฮวา
ผมคิดว่าผมคือผู้ชายที่โชคดี มันดีจริงๆ ราวกับนี่เป็นในเทพนิยายในความฝันของเราเลยล่ะ
Oh My God! 제일 듣기 좋은 popPop
Oh my god! เจอิล ดึดกี โจฮึน Pop Pop
ให้ตายสิ มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่ได้ยินมาเลย
그녀 목소린 날 녹여 like ice cream
กึนยอ มกโซริน นัล นกยอ Like ice cream
เสียงของเธอทำให้ผมละลายลงราวกับไอศกรีมเลยนะ
그 모습 마치 그림
กือ โมซึบ มาชี กือริม
เธอเหมือนรูปภาพที่สมบูรณ์แบบจริงๆ

나의 처음이 너라서 이 노래 주인공이 너라서
นาเย ชออือมี นอราซออี โนแร จูอินกงอี นอราซอ
เพราะว่าคุณคือคนแรก เพราะเพลงนี้เป็นเพลงของคุณ
나 이렇게 웃잖아 너만 보라구 너 지금 나만 보고 있니?
นา อีรอดเก อุดจันนา นอมัน โบรากู นอ จีกึม นามัน โบโก อิดนี
ผมถึงได้ยิ้มอย่างนี้ มีแค่คุณที่เห็นมันนะ คุณกำลังมองมาที่ผมใช่ไหมล่ะ?
내게 꿈이 또 생겼어 더 멋진 남자가 되겠어
แนเก กูมี โต แซงกยอดซอ ทอ มอดจิน นัมจากา ดวีเกดซอ
ผมมีความฝันใหม่แล้วนะ นั่นคือการเป็นผู้ชายที่ดีขึ้น
날 보는 네 두 눈은 그 무엇보다 날 다시 뛰게 만드니까
นัล โบนึน เน ดู นูนึน กือ มูออดบดา นัล ดาชี ตวีเก มันดือนีกา
เพราะดวงตาของคุณที่มองมาทำให้ผมอยากจะทำมันอีกครั้งโดยไม่สนสิ่งอื่นใด
so lucky, my love
โชคดีจริงๆ กับความรักนี้
so lucky to have you
โชคดีที่ได้มีคุณเคียงข้าง
so lucky to be your love, I am. Hmm
โชคดีเหลือเกินที่ความรักของคุณ ก็คือผมเอง

หมายเหตุ : หากคำแปลหรือเนื้อเพลงไม่ถูกต้อง คุณสามารถแสดงความคิดเห็นที่ถูกต้องได้ ทางเราจะทำการแก้ไขโดยทันที เมื่อได้รับแจ้งเข้ามา

คำร้องไทย-คำแปลไทย : melon, salynnain (xan)
รีวิวเพลง : Sora_Plus @ www.deksearch.com

หากนำบทความไปใช้กรุณา Copy บรรทัดนี้ไปด้วย

  • ป้ายนำทาง: EXO

แบ่งปันบทความให้เพื่อนหรือคนรู้ใจได้ด้านล่างเลยค่ะ

เกี่ยวกับคนเขียน...

Sora_Plus

Sora_Plus

บรรณาธิการข่าวเว็บไซต์

ตำแหน่ง : เว็บมาสเตอร์ (Webmaster)

ถ้ามีคำผิดหรือแปลผิดพลาด สามารถติชมได้เสมอครับ