สปอนเซอร์

 

สวัสดีครับ วันที่ 1 กันยายน 2557 เกมไลน์เรนเจอร์ (LINE Rangers) อัปเดตเรนเจอร์ตัวใหม่กันอีกแล้ว โดยเฉพาะครั้งนี้ออกแบบสำหรับเมืองไทยเลยทีเดียว ซึ่งเราจะเน้นกันที่ โคนี่กินรี และ บราวน์นักมวยซึ่งถือเป็นเรนเจอร์ระดับ 5 ดาวที่หลายคนหมายปอง อ่านรายละเอียดเพิ่มเติมคลิกที่นี่

Monday, 25 February 2013 22:23 เขียนมึนๆโดย Sora_Plus

เนื้อเพลง Teen Top (틴탑) - Miss Right (긴 생머리 그녀)

โยนลงหมวด Music, หลงเข้ามาอ่านแล้ว 24375

เนื้อเพลง Teen Top (틴탑) - Miss Right (긴 생머리 그녀)

คะแนนโหวต (ลากโหวตที่ดาวได้เลยค่ะ) :

4.7/5 rating (333 votes)

ศิลปิน : Teen Top (틴탑) - ทีนท็อป
อัลบั้ม / ซิงเกิ้ล : [Album] No.1 [VOL. 1]
เพลง : Miss Right (긴 생머리 그녀)
ผู้แต่ง : 용감한형제, Maboos
ค่ายเพลง : T.O.P Media (에이비엔터테인먼트)
Publisher : ㈜ 로엔엔터테인먼트
รูปแบบ : Dance
วางจำหน่าย : 2013.02.25
ประเภท : เกาหลี (K-Pop)

รีวิวเพลง Miss Right โดย Sora_Plus
บอยแบนด์ทีนท็อป (Teen Top) คัมแบ็คอีกครั้งด้วยผลงานเพลงอัลบั้มเต็มชุดที่ 1 'No.1' พร้อมเพลงไตเติ้ลแทร็ค 'Miss Right' พวกเขามาพร้อมภาพลักษณ์แบบแยกเฉกสีเพื่อบ่งบอกความเป็นตัวตนของแต่ละคนมากยิ่งขึ้น สำหรับเพลงนี้มิวสิควีดีโอทำจังหวะได้กลมกลืนและท่วงทำนองอันติดหู ความหมายเพลงกล่าวถึงการคิดถึงหญิงสาวที่ได้พบเจอกันเพราะเธอนั้นแสนพิเศษกว่าใคร

เนื้อเพลง และ คำแปล เพลง Teen Top (틴탑) - Miss Right (긴 생머리 그녀)

Yeah~ Teen Top is back

랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라 let's go
ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา let's go
어느 날 우연히 너를 처음 본 순간
ออนือ นัล อูยอนฮี นอรึล ชออุม บุน ซุนกัน
ตอนที่ผมบังเอิญพบคุณเป็นครั้งแรก
첫 눈에 반해버려 눈 돌아간거야
ชอท นูเน บันเฮบอรยอ นุน โดรากันกอยา
ผมก็ตกหลุมรักตั้งแต่แรกเห็น
나도 내가 이럴 줄은 정말 몰랐어
นาโด เนกา อีรอล จูรึน จองมัล มลลัทซอ
แม้ว่าผมจะไม่รู้ตัวเลยว่าเป็นแบบนี้ได้ยังไง
사랑이 찾아왔어 외로운 나에게로
ซารังอี ชาจาวัทซอ เวโรอุน นาเอเกโร
แต่รักก็เข้ามาหา คนเหว่ว้าอย่างผมแล้ว
그래 뭐 세상에 예쁜 여잔 많아 그 중에서도 넌 남달라
กือเร มวอ เซซังเอ เยบปึน ยอจัน มันฮา กือ จุนเกซอโด นอน นัมดัลลา
มีผู้หญิงสวยๆ อยู่มากมายบนโลกใบนี้ แต่คุณน่ะไม่เหมือนใคร
다들 인정하지 근데 있지 넌 예뻐도 너무 예뻐
ดาดึล อินจองฮาจี กึนเด อิทจี นอน เยบปอโด นอมู เยบปอ
ทุกคนต่างยอมรับว่าคุณนั้นช่างงดงาม แล้วคุณละรู้ตัวไหม
왠지 모르게 너의 긴 생머리는 꽃 향기가 날 것 같아
เวนจี โมรือเก นอเอ กิน เซงมอรีนึน กอท ฮยางกีกา นัล กอท กาทา
ผมอันยาวสลวยของคุณพร้อมกับกลิ่นหอมอ่อนๆ เหมือนดั่งกลิ่นของดอกไม้
미치겠네 너 땜에 나 돌 것 같아
มิชีเกนเน นอ เดเม นา ดอล กอท กาทา
มันยิ่งทำให้ผมรู้สึกหลงใหลจนแทบคลั่ง

*** 긴 생머리 그녀 눈 감아도 생각나네
กิน เซงมอรี กึนยอ นุน กามาโด เซงกักนาเน
แม้ผมจะหลับตาก็ยังคงคิดถึงแต่เธอคนนั้น
긴 생머리 그녀 정신 나갈 것 같아
กิน เซงมอรี กึนยอ จองชิน นากัล กอท กาทา
ผมอันยาวสลวยนั้นมันทำให้ผมคลั่งไคล้
긴 생머리 그녀 왜 이리 보고픈건지
กิน เซงมอรี กึนยอ เว อีรี โบโกพึนกอนจี
ทำไมผมคิดถึงเธอคนนั้นมากมายขนาดนี้
나 어떡해 이제 어떡해야 해요
นา ออททอกเฮ อีเจ ออททอกเฮยา เฮโย
ผมจะทำเช่นไรดี? ทำยังไงดีละ?

랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา
oh baby you got me crazy
랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา
oh baby you got me crazy

긴 생머리 그녀 비가 내릴 때면 유난히 생각이 나는 그녀
กิน เซงมอรี กึนยอ บีกา เนริล เดมยอน ยูนันฮี เซงกากี นานึน กึนยอ
ยิ่งตอนฝนพรำ ผมยิ่งคิดถึงเธอมากขึ้นกว่าเดิม
화장기가 없는 쌩얼이 더욱더 예뻤던 그녀
ฮวาจักกีกา ออมนึน เซงกอรี ดออุกดอ เยบปอทดอน กึนยอ
ยิ่งเธอไร้เครื่องสำอางค์ เธอยิ่งดูงดงาม
그녀가 떠난 뒤로 생각에 반이 푸념
กึนยอกา ดอนัน ดวีโร เซงกาเก บานี ปุนยอม
หลังจากที่เธอจากไป ผมก็ได้แต่เป็นทุกข์
추억에 젖어 밤새 술 푸면 긴 머릴 풀며 내게 다가와줘
ชูออเก จอจอ บัมเซ ซุล ปูมยอน กิน มอริล ปุลมยอ เนเก ทากาวาจวอ
กลับมาหาผมเถอะ ไม่งั้นผมคงต้องดื่มเหล้าจนเมามายทั้งคืนแน่
다시 또 그대 향기를 내게 줘
ดาชี ดอ กือเด ฮยางกีรึล เนเก จวอ
ให้ผมได้รู้สึกถึงกลิ่นหอมนั้นอีกได้ไหม
니 옆에 그 남잔 누군데 너무 좋아보여 배 아프게
นี ยอบเป กือ นัมจัน นูกุนเด นอมู โจฮาโบยอ เบ อาพือเก
ผู้ชายที่อยู่ข้างๆ คุณเป็นใครกัน ดูดีมากไปจนผมนั้นต้องอิจฉา
그럼 난 이제 어떡해 그냥 몰라몰라몰라몰라몰라
กือรอม นัน อีเจ ออททอกเฮ กึนยัง มลลามลลามลลามลลา
แล้วผมละ ไม่สนกันเลยเหรอ? ผมสับสนไปหมดแล้ว
사랑한단 고백 한 번 제대로 못했잖아 나
ซารังฮันดัน โกเบก ฮัน บอน เจเดโร มทเททจันฮา นา
ผมยังไม่ได้แม้แต่จะสารภาพรักออกไปเลยสักครั้ง
그 남자는 너를 사랑하는 게 아니야
กือ นัมจานึน นอรึล ซารังฮานึน เก อานียา
เชื่อผมสิ ผู้ชายคนนั้นไม่ได้รักคุณจริงหรอก

*** 긴 생머리 그녀 눈 감아도 생각나네
กิน เซงมอรี กึนยอ นุน กามาโด เซงกักนาเน
แม้ผมจะหลับตาก็ยังคงคิดถึงแต่เธอคนนั้น
긴 생머리 그녀 정신 나갈 것 같아
กิน เซงมอรี กึนยอ จองชิน นากัล กอท กาทา
ผมอันยาวสลวยนั้นมันทำให้ผมคลั่งไคล้
긴 생머리 그녀 왜 이리 보고픈건지
กิน เซงมอรี กึนยอ เว อีรี โบโกพึนกอนจี
ทำไมผมคิดถึงเธอคนนั้นมากมายขนาดนี้
나 어떡해 이제 어떡해야 해요
นา ออททอกเฮ อีเจ ออททอกเฮยา เฮโย
ผมจะทำเช่นไรดี? ทำยังไงดีละ?

랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา
oh baby you got me crazy
랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา
oh baby you got me crazy

난 내게 처음이였어 이렇게 사랑한 게
นัน เนเก ชออูมียอทซอ อีรอเค ซารังฮัน เก
นี่เป็นครั้งแรกเลยนะ ที่ผมรักใครสักคนแบบนี้
왜 그리 내 맘을 모르는거야
เว กือรี เน มามึล โมรือนึนกอยา
แล้วทำไมคุณกลับไม่เคยสนใจกันเลย
주위를 맴돌고 맴돌았잖아
จูวีรึล เมมดอลโก เมมโดรัทจันฮา
ทั้งที่ผมก็อยู่ใกล้คุณแค่นี้
넌 날 모르고 있잖아 너만 바라보는 날
นอน นัล โมรือโก อิทจันฮา นอมัน บาราโบนึน นัล
แต่คุณกลับไม่เคยรู้ ว่าคนๆ นี้มองเพียงแต่คุณ

긴 생머리 그녀 눈 감아도 생각나네
กิน เซงมอรี กึนยอ นุน กามาโด เซงกักนาเน
แม้ผมจะหลับตาก็ยังคงคิดถึงแต่เธอคนนั้น
긴 생머리 그녀 정신 나갈 것 같아
กิน เซงมอรี กึนยอ จองชิน นากัล กอท กาทา
ผมอันยาวสลวยนั้นมันทำให้ผมคลั่งไคล้
긴 생머리 그녀 왜 이리 보고픈건지
กิน เซงมอรี กึนยอ เว อีรี โบโกพึนกอนจี
ทำไมผมถึงคิดถึงเธอคนนั้นมากมายขนาดนี้
나 어떡해 이제 어떡해야 해요
นา ออททอกเฮ อีเจ ออททอกเฮยา เฮโย
ผมจะทำเช่นไรดี? ทำยังไงดีละ?
랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา
oh baby you got me crazy
랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลัลลา

긴 생머리 그녀
กิน เซงมอรี กึนยอ
ผมอันยาวสลวยของคุณมัดหัวใจผมไว้ได้อยู่หมัด

หมายเหตุ : หากคำแปลหรือเนื้อเพลงไม่ถูกต้อง คุณสามารถแสดงความคิดเห็นที่ถูกต้องได้ ทางเราจะทำการแก้ไขโดยทันที เมื่อได้รับแจ้งเข้ามา

คำร้องไทย-คำแปลไทย : MANOW_VIP
รีวิวเพลง : Sora_Plus @ www.deksearch.com

หากนำบทความไปใช้กรุณา Copy บรรทัดนี้ไปด้วย

แบ่งปันบทความให้เพื่อนหรือคนรู้ใจได้ด้านล่างเลยค่ะ

เกี่ยวกับคนเขียน...

Sora_Plus

Sora_Plus

บรรณาธิการข่าวเว็บไซต์

ตำแหน่ง : เว็บมาสเตอร์ (Webmaster)

ถ้ามีคำผิดหรือแปลผิดพลาด สามารถติชมได้เสมอครับ