15 May 2012 เขียนมั่วๆโดย Sora_Plus

เนื้อเพลง XIA (준수) JUNSU - No Gain

โยนลงหมวด Music, หลงเข้ามาอ่านแล้ว 4125

เนื้อเพลง XIA (준수) JUNSU - No Gain

คะแนนโหวต (ลากโหวตที่ดาวได้เลยคะ) :

4.7/5 rating (21 votes)

ศิลปิน : XIA (준수) JUNSU แห่ง JYJ
อัลบั้ม / ซิงเกิ้ล :  TARANTALLEGRA (타란탈레그라)
เพลง : No Gain
ผู้แต่ง : Kim Jaejoong
ค่ายเพลง : C-JeS Entertainment
รูปแบบ : Ballad, Dance Pop
วางจำหน่าย : 2012.05.14
ประเภท : เกาหลี

รีวิวเพลง No Gain โดย Sora_Plus
เซียจุนซู (Xiah Junsu) แห่งเจวายเจ (JYJ) เปิดตัวผลงานเพลงอัลบั้มเดี่ยวแรก 'TARANTALLEGRA' (타란탈레그라) เผยเสน่ห์หลากหลายและทักษะที่เติบโตขึ้น สำหรับงานเพลง 'No Gain' เป็นฝีมือการประพันธ์ของ คิม แจจุง ที่ลงมือประพันธ์เพื่อมอบเป็นของขวัญและให้กำลังใจ จุนซู โดยเฉพาะช่วงอัดเสียง แจจุงทำหน้าที่กำกับการร้องเพลง และร่วมร้องคอรัสให้อีกด้วย เพลง 'No Gain' เป็นเพลงช้าปนเศร้าสไตล์ 'R&B Dance' ผสมผสานท่วงทำนองที่ไพเราะอ่อนหวาน เนื้อเพลงกล่าวถึงเรื่องราวความรู้สึกคิดถึงในการจากลา หัวใจที่ถูกบีบรัดจนทำอะไรไม่ถูก เรียกได้ว่า ทุกคนจะเห็นทักษะการร้องเพลงของ จุนซู อย่างแท้จริง

เนื้อเพลง และ คำแปล เพลง XIA (준수) JUNSU - No Gain

잠시만 모든걸 다 잊고 멈추어 너에게 받았던 기억을 되새겨
จัมชีมัน โมดึนกอล ทา อิจโก มอมชูออ นอเอเก บาดัซตอน คีออกกึล ดวีแซกยอ
เพียงชั่วครู่ที่ฉันจะลืมทุกสิ่ง และหยุดพักเพื่อครุ่นคิดถึงความทรงจำที่ได้รับจากเธอ
한동안 잊었던 내 마음의 불꽃을 너에게 들려주고파
ฮันตงอัน อิจอซตอน แน มาอือเม บุลกชชึล นอเอเก ทึลรยอจูโกพา
ฉันอยากให้เธอได้ฟังเสียงแห่งความรุ่มร้อนในหัวใจของฉัน ที่ฉันเคยลืมมันไปชั่วขณะหนึ่ง

내 가슴의 내방이 좁아져 가나 봐
แน คาซึมเม แนบังงี โจบาจยอ กานาบวา
ดูเหมือนว่าห้องหัวใจของฉันนั้นจะแคบลง
어떻게 미안해 멀어져 가나 봐
ออตอคเค มีอันแน มอรอจยอ กานา บวา
ฉันควรทำอย่างไร ฉันขอโทษที่ดูเหมือนจะถอยหลังกลับไป
소중했던 시간도 다른 사랑을 찾아
โซจุงแฮซตอน ชีกันโด ทารึน ซารังงึล ชาจา
ในช่วงเวลาที่สำคัญเช่นนั้น ฉันก็ยังไปค้นหาความรักอื่นๆ
너의 향기를 지우려 애쓰고 있나 봐
นอเอ ฮยังกีรึล จีอูรยอ แอซือโก อินนา บวา
เหมือนฉันพยายามเพื่อลบเลือนกลิ่นหอมของเธอ

Baby 다른 누가 생겨도 넌 절대 잊지 못해
Baby ทารึน นูกา แซงกยอโด นอน จอลแด อิจจี มซแท
Baby แม้ว่าฉันจะมีคนอื่น ฉันก็ไม่สามารถลืมเธอได้จริงๆ
Baby you know I can’t forget
Baby เธอรู้ว่าฉันไม่สามารถลืมมันได้
술에 취해 네게 전화해 사랑한다 말해도 단지 듣고 있으면 돼
ซูเร ชวีแฮ นีเก จอนฮวาแฮ ซารังฮันดา มัลแรโด ทันจี ทึดโก อิซซือมยอนดแว
แค่เพียงรับฟังเวลาที่ฉันโทรไปหาเธอในตอนที่ฉันเมา แล้วบอกรักเธอ
If you are thinking of me girl 내 이름을 불러줘
If you are thinking of me girl แน อีรึมมึล บุลลอจวอ
ถ้าเธอคิดถึงฉัน…ก็ให้พูดชื่อของฉันออกมา
단지 그거 하나면 돼
ทันจี คือกอ ฮานามยอน ดแว
แค่เพียงเท่านั้นก็พอ
다른 여잘 만나고 있다 해도
ทารึน ยอจัล มันนาโก อิซตา แฮโด
ถึงแม้ว่าฉันจะกำลังพบกับผู้หญิงคนอื่นก็ตาม

Baby girl Baby girl Baby girl Baby girl

너무 나만 생각했나 봐 너를 위해 해준 건 단 하나도 없는데
นอมู นามัน แซงกักแคซนา บวา นอรึล วีแฮ แฮจุน กอน ทัน ฮานาโด ออบนึนเด
เหมือนว่าฉันนั้นเอาแต่คิดถึงตัวเอง ฉันไม่เคยทำอะไรให้เธอเลยซักอย่าง
슬퍼하기만 했던 내 자신이 그저 부끄러워 겨우 이러고만 있나 봐
ซึลพอฮากีมัน แฮซตอน แน จาชินนี คือจอ บูกือรอวอ คยออู อีรอโกมัน อิซนา บวา
อาจเป็นเพราะฉันอายตัวเองในแบบนั้นก็เลยทำเรื่องที่น่าเศร้านั้นลงไป
애써 다른 핑곌 대보려 다른 사람 만나 행복한 여자와 나 그건 아니잖아
แอซอ ทารึน พิงกเยล แดโบรยอ ทารึน ซารัม มันนา แฮงบกคัน ยอจาวา นา คือกอน อานีจันนา
การพบกับคนอื่นมันเป็นเหมือนแค่ข้ออ้าง..ฉันกับผู้หญิงที่มีความสุข นั่นไม่มีทางเป็นไปได้หรอก

Baby 다른 누가 생겨도 넌 절대 잊지 못해
Baby ทารึน นูกา แซงกยอโด นอน จอลแด อิจจี มซแท
Baby แม้ว่าฉันจะมีคนอื่น ฉันก็ไม่สามารถลืมเธอได้จริงๆ
Baby you know I can’t forget
Baby เธอรู้ว่าฉันไม่สามารถลืมมันได้
술에 취해 네게 전화해 사랑한다 말해도 단지 듣고 있으면 돼
ซูเร ชวีแฮ นีเก จอนฮวาแฮ ซารังฮันดา มัลแรโด ทันจี ทึดโก อิซซือมยอน ดแว
แค่เพียงรับฟังเวลาที่ฉันโทรไปหาเธอในตอนที่ฉันเมา แล้วบอกรักเธอ
If you are thinking of me girl 내 이름을 불러줘
If you are thinking of me girl แน อีรึมมึล บุลลอจวอ
ถ้าเธอคิดถึงฉัน…ก็ให้พูดชื่อของฉันออกมา
단지 그거 하나면 돼
ทันจี คือกอ ฮานามยอน ดแว
แค่เพียงเท่านั้นก็พอ
다른 여잘 만나고 있다 해도
ทารึน ยอจัล มันนาโก อิซตา แฮโด
ถึงแม้ว่าฉันจะกำลังพบกับผู้หญิงคนอื่นก็ตาม

Baby girl Baby girl Baby girl Baby girl

어떤 일이 있어도You will not cry 누굴 탓하지 않아도 괜찮아 no more
ออตอน อิรี อิซซอโด You will not cry นูกุล ทัซทาจี อานาโด คแวนชันนา no more
แม้ว่าจะมีเรื่องอะไรเกิดขึ้น เธอจะต้องไม่ร้องไห้ ไม่ต้องกล่าวโทษใครหรอก ไม่เป็นไร หยุดได้แล้วพอเถอะ
추억에 묻을게 너를 잊지 않을게 너에겐 의미 없니
ชูออเก มูดึลเก นอรึล อิจจี อันนึลเก นอเอเกน อึยมี ออบนี
มันจะฝังอยู่ในความทรงจำ ฉันจะไม่ลืมเธอ..นั่นมันไม่มีความหมายกับเธอเลยงั้นหรอ?
No gain no gain no gain 너의 생각 따윈 필요 없는데 
No gain no gain no gain นอเย แซงกัก ตาวิน พิรโย ออบนึนเด 
ไม่มีประโยชน์ ไม่มีประโยชน์ ไม่มีประโยชน์ .. ความคิดของเธอมันไม่จำเป็น

Baby 다른 누가 생겨도 넌 절대 잊지 못해
Baby ทารึน นูกา แซงกยอโด นอน จอลแด อิจจี มซแท
Baby แม้ว่าฉันจะมีคนอื่น ฉันก็ไม่สามารถลืมเธอได้จริงๆ
Baby you know I can’t forget
Baby เธอรู้ว่าฉันไม่สามารถลืมมันได้
술에 취해 네게 전화해 사랑한다 말해도 단지 듣고 있으면 돼
ซูเร ชวีแฮ นีเก จอนฮวาแฮ ซารังฮันดา มัลแรโด ทันจี ทึดโก อิซซือมยอน ดแว
แค่เพียงรับฟังเวลาที่ฉันโทรไปหาเธอในตอนที่ฉันเมา แล้วบอกรักเธอ
If you are thinking of me girl 내 이름을 불러줘
If you are thinking of me girl แน อีรึมมึล บุลลอจวอ
ถ้าเธอคิดถึงฉัน…ก็ให้พูดชื่อของฉันออกมา
단지 그거 하나면 돼
ทันจี คือกอ ฮานามยอน ดแว
แค่เพียงเท่านั้นก็พอ
다른 여잘 만나고 있다 해도
ทารึน ยอจัล มันนาโก อิซตา แฮโด
ถึงแม้ว่าฉันจะกำลังพบกับผู้หญิงคนอื่นก็ตาม

(ปล. คำอ่านใช้หลักการออกเสียงแบบเชื่อมเสียงนะคะ)

หมายเหตุ : หากคำแปลหรือเนื้อเพลงไม่ถูกต้อง คุณสามารถแสดงความคิดเห็นที่ถูกต้องได้ ทางเราจะทำการแก้ไขโดยทันที เมื่อได้รับแจ้งเข้ามา

คำร้องไทย-คำแปลไทย : @ Noonygirly
รีวิวเพลง : Sora_Plus @ www.deksearch.com

หากนำบทความไปใช้กรุณา Copy บรรทัดนี้ไปด้วย

เกี่ยวกับคนเขียน...

Sora_Plus

Sora_Plus

บรรณาธิการข่าวเว็บไซต์

ตำแหน่ง : เว็บมาสเตอร์ (Webmaster)

ถ้ามีคำผิดหรือแปลผิดพลาด สามารถติชมได้เสมอครับ

Comments (0)

Leave a comment

You are commenting as guest. Optional login below.

Facebook Fanpage