Friday, 15 March 2013 23:51 เขียนมึนๆโดย Sora_Plus

เนื้อเพลง G.NA (최지나) - Oops! (feat. 정일훈 Of BTOB)

โยนลงหมวด Music, หลงเข้ามาอ่านแล้ว 19401

เนื้อเพลง G.NA (최지나) - Oops! (feat. 정일훈 Of BTOB)

คะแนนโหวต (ลากโหวตที่ดาวได้เลยค่ะ) :

4.7/5 rating (244 votes)

ศิลปิน : G.NA (최지나) - จีน่า
อัลบั้ม / ซิงเกิ้ล : Beautiful Kisses [4th Mini Album]
เพลง : Oops! (feat. 정일훈 Of BTOB)
ผู้แต่ง : 손영진, 임상혁, 정일훈
ค่ายเพลง : Cube Entertainment (큐브엔터테인먼트)
Publisher : Universal Music Korea ㈜유니버설뮤직 (가요)
Style : Dance Pop
วางจำหน่าย : 2013.03.14
ประเภท : เกาหลี (K-Pop)

รีวิวเพลง Oops! โดย Sora_Plus
ศิลปินสาว จีน่า (G.Na) คัมแบ็คสู่วงการเพลงอีกครั้งพร้อมผลงานเพลงมินิอัลบั้มชุดที่ 4 'Beautiful Kisses' สำหรับเพลงไตเติ้ล 'Oops!' ได้จองอิลฮุน (Jung II Hoon) แห่ง BTOB มาร่วมฟีเจอร์สร้างสีสันให้กับเพลงอีกเช่นกัน ตัวเพลงเป็นสไตล์เทมโปแดนซ์ซึ่งมีท่วงทำนองฟังสบายๆ ระหว่างเพลงมีการร้องเพลงสลับกันไปมาอย่างกลมกล่อม ทางด้าน จีน่า เธอมาในมาดสาวน้อยเซ็กซี่เล็กๆกับกลิ่นอายความหวานหน่อยๆเรียกได้ว่าแฟนๆไม่ เคยผิดหวังกันทีเดียว

เนื้อเพลง และ คำแปล เพลง G.NA (최지나) - Oops! (feat. 정일훈 Of BTOB)

누나도 알지 You the bestest
นูนาโด อัลจี You the bestest
พี่ครับ พี่รู้ตัวไหมว่าพี่น่ะไม่มีใครเทียบได้?
이연하남의 가슴이
อียอนฮานามึล กาซือมี
หัวใจหนุ่มละอ่อนคนนี้มันจะระเบิดออกมา
와이셔츠 단추처럼 Blasting and busting
วาอีชยอชือ ดันชูชอรอม Blasting and busting
เหมือนกระดุมบนเสื้อเชิ๊ตอยู่แล้ว
또 알고 싶은것도 많아 홈즈처럼
ดอ อัลกอ ชีพึน กอทโด มันฮา ออมจือชอรอม
ผมมีหลายต่อหลายสิ่งอยากจะรู้เหมือนดั่งโฮมส์
금이야 옥이야 아껴줄게 공주처럼
กือมียา ออกียา อักกยอจุลเก กงจูชอรอม
ผมจะทะนุถนอมพี่เหมือนดั่งเจ้าหญิง
누나곁에 늑대 떼들 때문에
นูนากยอเก นึกแด เทดึล แดมูเน
เพราะมีแต่พวกหมาป่ากระหายเหยื่ออยู่รอบๆ ตัวพี่
I wanna be your 진돗개 날 대문에
I wanna be your จินดอทเก นัล แดมูเน
ผมจะเป็นสุนัขจินโดคอยขับไล่พวกมันเอง
풀어주고 안아줘 쓰담쓰담 해줘
พูรอจูโก อานาจวอ ซือดัมซือดัม เฮจวอ
กอดผมทีได้ไหมครับ
남자는 똑같다는 말과 다르네 널 따르네 난
นัมจานึน ดกกัทดานึน มัลกวา ดารือเน นอล ดารือเม นัน
ผมน่ะไม่เหมือนผู้ชายคนไหนนะ ผมจะคอยตามตื๊อพี่อยู่แบบนี้

있는 척 하는 남잔 돈만 밝힌대요 그런남잔 만나지 말래요
อินนึน ชอก ฮานึน นัมจัน ดอนมัน บักอินเดโย กือรอนนัมจัน มันนาจี มัลเลโย
มีแต่คนบอกว่าผู้ชายน่ะชอบเสแสร้งและสนใจแต่เงินทอง พวกเค้าบอกกับฉันว่าอย่าไปคบกับคนแบบนั้น
(사실 나 가진건 얼마 없지만 너에 대한 내 사랑은 고도비만)
(ซาชิล นา กาจิน กอน ออลมา ออบจีมัน นอเอ เดฮัน เน ซารังอึน โกดอบีมัน)
จริงๆ แล้วผมน่ะเป็นคนที่ทุ่มเทให้กับความรักมากๆ เลยนะ
키 크고 잘생기면 얼굴 값 한대요 그런남잔 여잘 밝힌대요
กี กือโก จังเซงกีมยอน ออลกุล กับ ฮันแดโย กือรอน นัมจัน ยอจัล บักอินเดโย
ผู้ชายที่ทั้งสูงและหล่อ มักจะสนใจคุณเพียงแค่หน้าตา พวกผู้ชายเหล่านั้นไม่จริงจังกับผู้หญิงหรอก
(나도 손도 못 대본 여자 건들지마 누가 봐도 누난 참)
(นาโด ซอนโด มท แดบุน ยอจา กอนดึลจีมา นูกา บวาดด นูนัน ชัม)
ผมไม่เคยลวนลามใครเลยนะ แต่ใครๆ เค้าก็รู้ว่าพี่นะช่าง...

난 Beautiful girl 청바지가 좋아
นัน Beautiful girl ชองบาจีกา โจวา
ฉันเป็นคนสวย ที่ชอบใส่กางเกงยีนส์
짧은 치마 따윈 강요 하지마요 하지마요
จัลบึน ชีมา ดาวิน กันกยอ ฮาจี มาโย ฮาจี มาโย
อย่ามาบังคับให้ฉันใส่กระโปรงสั้นๆ
Beautiful girl Ah~
이제 그만 가시던 길 빨리가요 어서가요
อีเจ กือมัน กาชีดอน กิล ปัลรี กาโย ออซอ กาโย
มาทางไหน ก็รีบไปทางนั้นเลยไป

조심스레 내게로 다가와 Yeah 부끄러운 척 하면서 Oops!Oops!
โจชิมซือเร เนเกโร ทากาวา Yeah บุกกือรออุน ชอก ฮามยอนซอ Oops!Oops!
เข้ามาหาฉันแล้วยังแกล้งทำเป็นเขินอายอีก
(부끄러운 척인척 One step two step 내 맘이 맘이 이끌리는 대로)
(บุกกือรออุน ชอกิน ชอก One step two step เน มามี มามี อิกกึลรีนึน เดโร)
ผมแสร้งทำเป็นอาย แต่ใจผมมันสั่งให้ทำแบบนั้น
자연스레 내게로 다가와 Yeah 순진한 척 하면서 Oops!Oops!
จายอนซือเร เนเกโร ทากาวา Yeah ซุนจินฮัน ชอก ฮามยอนซอ Oops!Oops!
ทำตัวใสซื่อได้เนียนจังเลยนะ
(순진한 척인척 다시 Back step 뭐든 말해 말해 누나가 원하는 대로)
(ซุนจินฮัน ชอกินชอก ดาชี Back step มวอดึน มัลเฮ มัลเฮ นูนาเพ วอนฮานึน เดโร)
ใช่ผมทำเป็นใสซื่อ ไม่ว่าพี่ต้องการอะไร ก็บอกมาได้เลย

Baby Boy
Hey golden lady, 너 왜이래 왜이래
Hey golden lady, นอ เวอีเร เวอีเร
พี่เป็นยังไงบ้างครับ?
이유를 몰랐어 Like baby baby
อียูรึล มลลัทซอ Like baby baby
ผมเองก็ไม่รู้ว่าทำไมถึงชอบพี่เหมือนกัน
니 주변엔 남자가 발에 채이네 채이네
นี จูบยอเนน นัมจากา บาเร เชอีเน เชอีเน
มีผู้ชายมากมายคอยตามจีบพี่
But 난 작은 거인 Like David David
But นัน จากึน กออิน Like David David
แต่ผมสิกลับเป็นเดวิดชายตัวเล็กๆ ที่อยากต่อกรกับโกไลแอธ
여자는 Romantist 어제 책에서 봤어
ยอจานึน Romantist ออเจ เชเกซอ บวัทซอ
ผู้หญิงน่ะชอบความโรแมนติกนะ ผมเคยอ่านเจอในหนังสือ
연상녀를 사로잡는 100가지 방법
ยอนซังนยอรึล ซาโรจัมนึน เบก กาจี บังบอบ
100 วิธีพิชิตใจหญิงที่อายุมากกว่า
여태까지 봤던 남자들과는 달러
ยอเดกกาจี บวัทดอน นัมจาดึลกวานึน ดัลรอ
ผมไม่เหมือนใครที่พี่เคยพบเจอมานะ
사랑엔 필요치 않아 억 소리 나는 Dollar
ซารังอึน พีรยอชี อันฮา ออก โซรี นานึน Dollar
ที่ไม่จำเป็นต้องใช้เงินกับความรัก

있는척하는남잔 돈만 밝힌대요 그런남잔 만나지 말래요
อินนึนชอกฮานึนนัมจัน ดนมัน บักอินเดโย กือรอน นัมจัน มันนาจี มัลเรโย
มีแต่คนบอกว่าผู้ชายน่ะชอบเสแสร้งและสนใจแต่เงินทอง พวกเค้าบอกกับฉันว่าอย่าไปคบกับคนแบบนั้น
(돈은 안 밝혀 누난 밝힐게 Like I love you 너만의 멋진 Timberlake)
(ดอนึน อัน บักคยอ นูนัน บักกิลเก Like I love you นอมานึล มอทจิน Timberlake)
ผมไม่สนเงินทอง ผมสนแต่พี่คนเดียว ผมรักพี่นะ ผมจะเป็นจัสตินสุดหล่อให้พี่เอง
키 크고 잘생기면 얼굴 값 한대요 그런남잔 여잘 밝힌대요
กี กือโก จัลเซงกีมยอน ออลกุล กับ ฮันเดโย กือรอนนัมจัน ยอจัล บักอินเดโย
ผู้ชายที่ทั้งสูงและหล่อ มักจะสนใจคุณเพียงแค่หน้าตา พวกผู้ชายเหล่านั้นไม่จริงจังกับผู้หญิงหรอก
(이유가 뭐가되었건 나 답답해 사랑하는 것 같아)
(อียูกา มวอกา ดเวออทกอน นา ดับดับเพ ซารังฮานึน กอท กัทเท)
ไม่ว่าเหตุผลคืออะไร แต่เมื่อใดที่คิดว่ารักพี่แค่ไหน ใจผมก็เต้นรัว

난 Beautiful girl 난 쌩얼이 좋아
นัน Beautiful girl นัน เซงกอรี โจวา
ฉันเป็นคนสวย ที่ชอบใส่กางเกงยีนส์
매일 아침마다 시간에 쫓겨봐요 쫓겨봐요
เมอิล อาชิมมาดา ชีกาเน จอทกยอบวาโย จอทกยอบวาโย
ทุกๆเช้า ฉันต้องโดนผู้ชายไล่ตามตลอด
Beautiful girl Ah~
이제 그만 가시던 길 빨리가요 어서가요
อีเจ กือมัน กาชีดอน กิล ปัลรีกาโย ออซอกาโย
มาทางไหน ก็รีบไปทางนั้นเลยไป

조심스레 내게로 다가와 Yeah 부끄러운 척 하면서 Oops!Oops!
โจชิมซือเร เนเกโร ทากาวา Yeah บุกกือรออุน ชอก ฮามยอนซอ Oops!Oops!
เข้ามาหาฉันแล้วยังแกล้งทำเป็นเขินอายอีก
(부끄러운 척인척 One step two step 내 맘이 맘이 이끌리는 대로)
(บุกกือรออุน ชอกิน ชอก One step two step เน มามี มามี อิกกึลรีนึน เดโร)
ผมแสร้งทำเป็นอาย แต่ใจผมมันสั่งให้ทำแบบนั้น
자연스레 내게로 다가와 Yeah 순진한 척 하면서 Oops!Oops!
จายอนซือเร เนเกโร ทากาวา Yeah ซุนจินฮัน ชอก ฮามยอนซอ Oops!Oops!
ทำตัวใสซื่อได้เนียนจังเลยนะ
(순진한 척인척 다시 Back step 뭐든 말해 말해 누나가 원하는 대로)
(ซุนจินฮัน ชอกินชอก ดาชี Back step มวอดึน มัลเฮ มัลเฮ นูนาเพ วอนฮานึน เดโร)
ใช่ผมทำเป็นใสซื่อ ไม่ว่าพี่ต้องการอะไร ก็บอกมาได้เลย

One step two step
sexy하게 표정은 새침하게
sexyฮาเก ปยอจองอึน เซชิมฮาเก
ทำเป็นเซ็กซี่แบบนั้น มันยิ่งทำให้ฉันอดขำไม่ได้
콧방귀를 뀌면서
กอทบังกวีรึล กวีมยอนซอ
ดูพวกเค้าสิ
Oh Oops!Oops!Oops!Oops!Oops!
One step two step
도도하게 가슴은 당당하게
ดอดอฮาเก กาซือมึน ดังดังฮาเก
ยิ่งวางมาด ยิ่งมั่นใจในตัวเอง
콧방귀를 뀌면서
กอทบังกวีรึล กวีมยอนซอ
มันยิ่งดูตลก
Oh Oops! Oops! Oops! Oops! Oops!

난 Beautiful girl 난 노는게 좋아
นัน Beautiful girl นัน นอนึน โจวา
คนสวยอย่างฉันชอบงานเลี้ยงเป็นที่สุด
자꾸 어디 어디냐고 묻지마요 묻지마요
จักกุ ออดี ออดินยาโก มุทจี มาโย มุทจี มาโย
หยุดส่งข้อความมาหาฉันสักที ถามอยู่ได้ว่าฉันอยู่ที่ไหน
Beautiful girl Ah~
이제 그만 가시던 길 빨리가요 어서가요
อีเจ กือมัน กาชีดอน กิล ปัลรีกาโย ออซอกาโย
มาทางไหน ก็รีบไปทางนั้นเลยไป

조심스레 내게로 다가와 Yeah 부끄러운 척 하면서 Oops!Oops!
โจชิมซือเร เนเกโร ทากาวา Yeah บุกกือรออุน ชอก ฮามยอนซอ Oops!Oops!
เข้ามาหาฉันแล้วยังแกล้งทำเป็นเขินอายอีก
(부끄러운 척인척 One step two step 내 맘이 맘이 이끌리는 대로)
(บุกกือรออุน ชอกิน ชอก One step two step เน มามี มามี อิกกึลรีนึน เดโร)
ผมแสร้งทำเป็นอาย แต่ใจผมมันสั่งให้ทำแบบนั้น
자연스레 내게로 다가와 Yeah 순진한 척 하면서 Oops!Oops!
จายอนซือเร เนเกโร ทากาวา Yeah ซุนจินฮัน ชอก ฮามยอนซอ Oops!Oops!
ทำตัวใสซื่อได้เนียนจังเลยนะ
(순진한 척인척 다시 Back step 뭐든 말해 말해 누나가 원하는 대로)
(ซุนจินฮัน ชอกินชอก ดาชี Back step มวอดึน มัลเฮ มัลเฮ นูนาเพ วอนฮานึน เดโร)
ใช่ผมทำเป็นใสซื่อ ไม่ว่าพี่ต้องการอะไร ก็บอกมาได้เลย

Oops!Oops!Oops!Oops!Oops!
Oops! Oops! Oops! Oops! Oops!

หมายเหตุ : หากคำแปลหรือเนื้อเพลงไม่ถูกต้อง คุณสามารถแสดงความคิดเห็นที่ถูกต้องได้ ทางเราจะทำการแก้ไขโดยทันที เมื่อได้รับแจ้งเข้ามา

คำร้องไทย-คำแปลไทย : MANOW_VIP
รีวิวเพลง : Sora_Plus @ www.deksearch.com

หากนำบทความไปใช้กรุณา Copy บรรทัดนี้ไปด้วย

  • ป้ายนำทาง: G Na

แบ่งปันบทความให้เพื่อนหรือคนรู้ใจได้ด้านล่างเลยค่ะ

เกี่ยวกับคนเขียน...

Sora_Plus

Sora_Plus

บรรณาธิการข่าวเว็บไซต์

ตำแหน่ง : เว็บมาสเตอร์ (Webmaster)

ถ้ามีคำผิดหรือแปลผิดพลาด สามารถติชมได้เสมอครับ