22 May 2012 เขียนมั่วๆโดย Sora_Plus

เนื้อเพลง INFINITE (인피니트) - The Chaser (추격자)

โยนลงหมวด Music, หลงเข้ามาอ่านแล้ว 10655

เนื้อเพลง INFINITE (인피니트) - The Chaser (추격자)

คะแนนโหวต (ลากโหวตที่ดาวได้เลยคะ) :

4.8/5 rating (123 votes)

ศิลปิน : อินฟินิท (INFINITE) - 인피니트
อัลบั้ม / ซิงเกิ้ล : INFINITIZE [3rd Mini Album]
เพลง : The Chaser (추격자)
ผู้แต่ง : Sweetune
ค่ายเพลง : Woolim Entertainment
Publisher : Loen Entertainment
Style : Dance Pop
วางจำหน่าย : 2012.05.15
ประเภท : เกาหลี

รีวิวเพลง The Chaser โดย Sora_Plus
บอยแบนด์ อินฟินิท (INFINITE) เปิดตัวผลงานเพลงมินิอัลบั้มชุดที่ 3 'INFINITIZE' พร้อมเพลงที่ถูกบรรจุทั้งหมด 7 เพลงด้วยกัน ก่อนหน้านี้ พวกเขาปล่อยเพลง Only Tears (눈물만) เมื่อวันที่ 8 พฤษภาคม 2555 ซึ่งเป็นวันที่ อินฟีนิท เดบิวครบ 700 วันพอดี สำหรับงานเพลงไตเติ้ล 'The Chaser' มีท่วงทำนองร่วมสมัยที่ค่อนข้างเฉพาะตัวเน้นจังหวะสนุกๆฟังแล้วขยับตามได้ไม่ยาก นอกจากนี้ตัวเพลงยังผสมกลิ่นอายเพลงพื้นบ้านของเกาหลีใต้อย่างลงตัว เพลง 'The Chaser' ได้ผู้ประพันธ์เจ้าเก่า สวีตทูน (Sweetune) ที่เคยฝากฝีมือลายมือมาไม่น้อย เรียกได้ว่า พวกเขากลับมาครั้งนี้จัดเต็มกันจริงๆ

เนื้อเพลง และ คำแปล เพลง INFINITE - The Chaser (추격자)

미안해 마 독하게 날 버리고 떠나도 돼
มีอันเฮ มา ตกฮาเก นัล บอรีโก ตอนาโด ดเว
อย่าเสียใจไปเลย คุณก็แค่เขี่ยผมทิ้งอย่างไร้ความปราณีและจากไป
니가 원한다면 그래 good bye
นีกา วอนฮันดามยอน กือเร good bye
หากว่านั่นคือสิ่งที่คุณนั้นต้องการ งั้นผมก็ขอลาก่อน
허나 내 맘까지 접은건 아냐
ออนา เน มัมกาจี จอบึนกอน อันยา
แต่ไม่ได้หมายความว่าผมนั้นยกโทษให้คุณนะ
내 사랑이 이겨
เน ซารังงี อีกยอ
ความรักผมน่ะชนะทุกอย่าง

아이야 먼저 가 어기야 디여라차
อันยา มอนจอ กา ออกียา ตียอรัทชา
จะไปไหนก็ไปเถอะ เชิญเลย
어기야디야 되찾을꺼야
ออกียาตียา รึทชาจึลกอบา
ยังไงผมก็เป็นผู้กำชัยชนะอยู่แล้ว
잠시야 앞서도 널 따라 잡으리 난
จัมชียา อับซอโด นอล ตารา จับบึลรี นัน
หากคุณหันมามองเพียงนิดเดียว ผมคนนี้ก็ตามคุณทันแล้ว

그녀를 지켜라 날 잊지 못하게
กึนยอรึล จีคยอรา นัล อิทจี มทชาเก
ผมจะคอยปกป้องเธอคนนั้น เพื่อไม่ให้เธอลบผมไปจากใจได้
내 님이 계신 곳 끝까지 가련다
เน นีมี กเยชิน กอท กึทกาจี การยอนดา
ผมจะคอยอยู่ตรงนี้ตราบจนสิ้นลมหายใจ เพราะนี่คือที่ๆ คนที่ผมรักอยู่
잊어버려 이별의 말 앞에
อีจอบอเน อีบยอลรึล มัล อาเพ
ลืมมันไปซะ คนที่ทรุดตัวลงไปกองกับพื้น
멈춰가는 가슴 치고 무릎 꿇어본 나
มอมชวอกานึน กัทซึม ชีโก มูรึบ กึลรอบน นา
และหัวใจแทบหยุดเต้นเมื่อได้ยินคำว่าลาจาก

꺼져버려 썪은 장작 같은
กอจยอบอรยอ ซกกึน จักจัก กัททึน
ไปซะให้พ้นๆ ผมยืนด้วยตัวเองได้
슬픔에 타버린 날 끌어본다
ซึลพึมเม ตาบอริน นัล กือรอบนดา
แม้ว่าคนๆนี้จะแหลกสลายไปพร้อมกับความเศร้า เหมือนดั่งเศษไม้ผุพัง
식은 네 맘이 왜 아직 내 마음을 매일 설레이고 헤매게 하는지
ชีกึน เน มันมี เว อาจิก เน มัมมึลเม อิลซอล เรโกคึทเด เกฮานึน จี
ทำไมหัวใจที่เย็นชาของคุณถึงทำให้ใจผมร่ำร้องหาคุณได้ทุกวัน?
걸어본다 사랑에 날 굳게 만들지 또
กอลรอบนดา ซารังเง นัล กึทเก มันดึลจี ตอ
ผมร้องเรียกคุณ ช่วยมอบความเข้มแข็งให้ผมด้วยรักของคุณที

아이야 먼저 가 어기야 디여라차
อันยา มอนจอ กา ออกียา ตียอรัทชา
จะไปไหนก็ไปเถอะ เชิญเลย
어기야디야 되찾을꺼야
ออกียาตียา รึทชาจึลกอบา
ยังไงผมก็เป็นผู้กำชัยชนะอยู่แล้ว
잠시야 아파도 결국엔 웃으리 난
จัมชียา อาพาโด กยอลกุกเกน อุทซึลรี นัน
หากว่ามันต้องเจ็บปวด ผมก็จะกลับมายิ้มให้ได้อีกครั้ง

그녀를 지켜라 날 잊지 못하게
กึนยอรึล จีคยอรา นัล อิทจี มทชาเก
ผมจะคอยปกป้องเธอคนนั้น เพื่อไม่ให้เธอลบผมไปจากใจได้
내 님이 계신 곳 끝까지 가련다
เน นีมี กเยชิน กอท กึทกาจี การยอนดา
ผมจะคอยอยู่ตรงนี้ตราบจนสิ้นลมหายใจ เพราะนี่คือที่ๆ คนที่ผมรักอยู่
거리를 좁혀라 내 손에 잡히게
กอรีรึล จอบยอรา เน ซอนเน จับอีเก
ไม่ว่าตรอกซอกซอยไหน ยังไงผมก็ตามคุณเจอจนได้
내 님을 찾아서 내 전불 걸련다
เน นีมึล ชาจัทซอ เน จอนบุล กอรยอนดา
ผมพร้อมเผชิญกับทุกสิ่งเพื่อตามหาคนที่ผมรัก

그래 나 독한 맘으로 널 버리려 했어
กือเร นา ตกคัน มัมมึลโร นอล บอรีรยอ เฮทชอ
ใช่ ผมเหนื่อยที่ต้องคอยตามหาคุณด้วยหัวใจที่คั่งแค้นดวงนี้
애써 본능을 짓밟아 버리며
เอทซอ บนนึนกึล จิทบัลบา บอรีมยอ
เหมือนผมกำลังเหยียบย่ำศักดิ์ศรีของตัวเอง
흐려진 너에 대한 집착 또한 다
มยอฮึลรยอ นอเอ เตฮัน จิบชัก ตอฉัน ดา
ผมจะคอยตามหลอกหลอน ให้คุณแทบคลั่ง
사랑이라 내뱉는 난
อาซารังงี ราอันเน บัท นึน นันอา
ผมไม่อาจปล่อยและตัดคุณออกไปจากใจได้
또 도저히 널 놓지도 끊지도 못해 오늘도
ตอ โดจอนนอล นอ จีโดมท เชโอนึล โด
แม้ผมจะต้องเสียสติ ผมก็จะคอยตามคุณ

뭔가에 홀린 듯 눈가에 맺힌 너를 쫓아
มวอนกาเอ โฮริน ดึท นุนกาเก เมจิน นอรึล โจชา
คนๆเดียวที่อยู่ในสายตาผม
미안해 girl
มีอันเฮ Girl
ขอโทษนะ ที่รัก

절대 너란 끈을 놓진 않을래
จอลเด นอรัน กึนนึล นอจิน อันฮึลเร
ผมไม่ได้ต้องการเดินบนเส้นทางนี้เลย แต่เพราะคุณนั่นแหละ
내가 니 맘 돌릴꺼니 괜찮아
เนกา นี มัม ตอรีกอนนี กเวนชันนา
ไม่เป็นไรหรอก เพราะผมคนนี้จะกลับเข้าไปในหัวใจคุณอีกครั้ง
가슴 쥐 뜯겨도 별거 아니야
กัทซึม จวี ตึท กยอทโด บยอลกอ อันนียา
มันไม่ใช่เรื่องใหญ่เลย แม้ว่าหัวใจดวงนี้มันจะตายไปแล้วก็ตาม

그녀를 지켜라 날 잊지 못하게
กึนยอรึล จีคยอรา นัล อิทจี มทชาเก
ผมจะคอยปกป้องเธอคนนั้น เพื่อไม่ให้เธอลบผมไปจากใจได้
내 님이 계신 곳 끝까지 가련다
เน นีมี กเยชิน กอท กึทกาจี การยอนดา
ผมจะคอยอยู่ตรงนี้ตราบจนสิ้นลมหายใจ เพราะนี่คือที่ๆ คนที่ผมรักอยู่
내 맘이 그렇지 하나만 알아서
เน มัมมี กือรอทจี ฮานามัน อัลรัทซอ
หัวใจผมมันก็เป็นแบบนี้ รู้เพียงแค่เรื่องเดียว
꺾기고 아파도 널 사랑 하련다
กอกีโก อาพาโด นอล ซารัง ฮัลรยอนดา
แม้ว่าจะต้องถูกบีบคั้นและเจ็บปวดสักเพียงใด มันก็รักคุณ

미안해 마 독하게 날 버리고 떠나도 돼
มีอันเฮ มา ตกฮาเก นัล บอรีโก ตอนาโด ดเว
อย่าเสียใจไปเลย คุณก็แค่เขี่ยผมทิ้งอย่างไร้ความปราณีและจากไป
니가 원한다면 그래 good bye
นีกา วอนฮันดามยอน กือเร good bye
หากว่านั่นคือสิ่งที่คุณนั้นต้องการ งั้นผมก็ขอลาก่อน
허나 내 맘까지 접은건 아냐
ออนา เน มัมกาจี จอบึนกอน อันยา
แต่ไม่ได้หมายความว่าผมนั้นยกโทษให้คุณนะ

หมายเหตุ : หากคำแปลหรือเนื้อเพลงไม่ถูกต้อง คุณสามารถแสดงความคิดเห็นที่ถูกต้องได้ ทางเราจะทำการแก้ไขโดยทันที เมื่อได้รับแจ้งเข้ามา

คำร้องไทย-คำแปลไทย : MANOW_VIP
รีวิวเพลง : Sora_Plus @ www.deksearch.com

หากนำบทความไปใช้กรุณา Copy บรรทัดนี้ไปด้วย

เกี่ยวกับคนเขียน...

Sora_Plus

Sora_Plus

บรรณาธิการข่าวเว็บไซต์

ตำแหน่ง : เว็บมาสเตอร์ (Webmaster)

ถ้ามีคำผิดหรือแปลผิดพลาด สามารถติชมได้เสมอครับ

Comments (1)

  • Aum

    Aum

    28 May 2012 at 10:11 |
    รัก infinite

Leave a comment

You are commenting as guest. Optional login below.

Facebook Fanpage